France : Handicap, médias et sous-titrage
Profiter des programmes de télévision et des actualités n’est pas toujours facile pour une personne sourde ou mal-entendante. Les sous-titrage télétexte n’est pas généralisé (et d’ailleurs, certains téléviseurs ne sont pas dotés de cette fonctionnalité) et la traduction par LSF reste anecdotique.En particulier, les journaux télévisés ne sont pas du tout adaptés. Or, on sait que le sentiment d’appartenance à un groupe procède en partie du partage autour d’éléments connus en commun.

Lisez la suite de l'analyse et de l'avis et écoutez le podcast de l'article sur www.handimobility.org
Publicité